Blogs

Castle with a fence in front

The Templete

Every year on the eve of the foundation of the village, on November 16, a large number of Cubans go around the ceiba three times, put a coin in their roots and silently make a wish. The myth tells that it is fulfilled.
Located in the Plaza de Armas and being a World Heritage Site, it was built on 1827 under the direction of Regidor Francisco Rodríguez y Cabrera, and plans designed by Colonel Antonio de la Torre. Erected at the proposal of Captain General Francisco Dionisio Vives, It´s one of the works that has most influenced Cuban architecture as it is the first neoclassical...

Castillo con reja delante

El Templete

Cada año en víspera a la fundación de la villa, el 16 de noviembre, gran cantidad de cubanos dan tres vueltas a la ceiba, echan una moneda en sus raíces y en silencio formulan un deseo. El mito cuenta que se cumple.
Situado en la Plaza de Armas y siendo patrimonio de la humanidad, fue construido sobre 1827 bajo la dirección del Regidor Francisco Rodríguez y Cabrera, y planos diseñados por el Coronel Antonio de la Torre. Erigido a propuesta del Capitán General Francisco Dionisio Vives. Es una de las obras que más ha influido en la arquitectura cubana por ser la primera construcción...

Crystal duome viewed from inside

Raquel Hotel part 2

It is the work of the Venezuelan architect Naranjo Ferrer, at the beginning (1908) served as the headquarters of an important house that imported fabrics, mainly from England, the United States, France and Spain. It is located in Calle Amargura, No. 103 esq. San Ignacio.
In 1914 the society was fragmented and the building sold to the Cuban Company of Accidents S.A., which became seriously indebted shortly thereafter, the building was auctioned off. It is bought by the Spanish merchant Esteba Gaciedo y Torriente. Upon his death, his descendants founded the Sociedad Mercantil Compañía...

Cupula de cristal vista desde dentro

Hotel Raquel 2da parte

El nombre Raquel esta tomado simbólicamente por la bella mujer, emblema de la cultura hebrea y que ha inspirado incontables obras de arte, además es considerada la cuarta matriarca del pueblo judío. Cada uno de los espacios del hotel muestra nombres bíblicos y decoraciones correspondientes.
Por ejemplo las 11 habitaciones de la primera planta llevan los nombres de: (Abraham, Isaac, Jacob, Samuel, José, Benjamín, Rubén, Jeremías, Elías, Nehemías' y David), esta última es una junior suite. Al subir por las escaleras nos encontramos con un segundo piso lleno de habitaciones con nombres...

Building in a corner

Raquel Hotel

It is the work of the Venezuelan architect Naranjo Ferrer, at the beginning (1908) served as the headquarters of an important house that imported fabrics, mainly from England, the United States, France and Spain. It is located in Calle Amargura, No. 103 esq. San Ignacio.
In 1914 the society was fragmented and the building sold to the Cuban Company of Accidents S.A., which became seriously indebted shortly thereafter, the building was auctioned off. It is bought by the Spanish merchant Esteba Gaciedo y Torriente. Upon his death, his descendants founded the Sociedad Mercantil Compañía...

Edificio en una esquina

Hotel Raquel

Es obra del arquitecto venezolano Naranjo Ferrer, en un inicio (1908) sirvió como sede de una importante casa importadora de tejidos, que provenían fundamentalmente de Inglaterra, Estados Unidos, Francia y España. Se encuentra en calle Amargura, No. 103 esq. San Ignacio.
En 1914 se fragmenta la sociedad y la edificación se vende a la Compañía Cubana de Accidentes S.A., que se endeuda gravemente poco tiempo después, el edificio es subastado. Lo compra el comerciante español Esteba Gaciedo y Torriente. Al morir, sus descendientes fundan la Sociedad Mercantil Compañía de Fincas...

Big building at the street with cars on the front

Louvre street

The Street at prado between Neptuno y Rafael became very famous during the XVII century, because there gather revolutionary young men. Due to these patriotic meetings started calling these people as “los jóvenes de La Acera del Louvre”.
In 1866 took place a collision among Spanish and criollos when some the first ones offended the memory of cuban scientist Ramón Zambrana. It is also said that when the Spanish captain don Nicolás Estévanez, heard the shootings that killed the eight innocent medicine students, on November 27th of 1871, broke his sword, resign his military career and...

Hotel con autos delante

La acera del Louvre

La acera de la calle Prado entre Neptuno y Rafael se hizo muy célebre durante el siglo XVII, porque allí se reunían jóvenes de ideales independentistas. Por estas famosas tertulias patrióticas se les comenzó a llamar los jóvenes de La Acera del Louvre.
En 1866 se protagonizó en La Acera del Louvre un encuentro entre españoles y criollos cuando unos comerciantes peninsulares ofendieron la memoria del científico cubano Ramón Zambrana. También se cuenta que el capitán español don Nicolás Estévanez, al escuchar los disparos por el fusilamiento de los ocho inocentes estudiantes de...

Big building at the street with cars on the front

Inglaterra Hotel part 2

Since colonial times this hotel has been hosting universal figures from history to the arts. Antonio Maceo, Cuban independence activist was installed almost six months; as correspondent of the Daily Graphic Sir Winston Churchill who recounts the details of the war of 1895 in Cuba. During the First World War the hotel is favored by the growing North American tourism and shortly after, during the Prohibition, many settle down to satisfy themselves.
Important personalities have stayed at the hotel, including the actresses Sara Bernhardt, María Félix, Rachel and María Guerrero; the...

Hotel con autos delante

Hotel Inglaterra parte 2

Desde tiempos coloniales este hotel ha estado hospedando a figuras universales desde la historia hasta las artes. Antonio maceo, independentista cubano estuvo instalado casi seis meses; como corresponsal del Daily Graphic Sir Winston Churchill quien relata los pormenores de la guerra de 1895 en Cuba. Durante la primera Guerra Mundial el hotel se ve favorecido por el creciente turismo norteamericano y poco después, durante la Ley Seca, muchos se instalan para saciarse.
Importantes personalidades se han hospedado en el hotel, entre las que se incluyen las actrices Sara Bernhardt, María...

Páginas

Suscribirse a Blogs